خدمات نوین دارالترجمه رسمی

خدمات مختلف دارالترجمه

خدمات دارالترجمه شامل امور مترجمی در زبان های مختلف تحت پوشش در ایران است که توسط دفاتر ترجمه رسمی زیر نظر قوه قضائیه فعالیت دارند , قابل اعتماد ترین این دارالترجمه ها درالترجمه رسمی خواهد بود .

ما در این بخش از معرفی دارالترجمه به خدمات آنها , و وظایف مهم اصلی دارالترجمه ها خواهیم پرداخت پس با ما همراه باشید .

دارالترجمه چیست ؟

شاید تا به حال قدم به دفتر ترجمه یا همان موسسات دارالترجمه نگذاشته اید اما از طرفی شاید همواره در اینترنت به دنبال کلمه انگلیسیtranslat بوده اید و مطمئنا اگر کلمه ترجمه را جستجو کرده باشید , با سایت های مختلفی از جمله ترجمه آنلاین گوگل برخواهید خود اما روی صحبت ما تنها به ترجمه انلاین و ماشینی گوگل نیست زیرا این ترجمه ها با خطای زیادی روبرو خواهد شد .

اما در این بین دارالترجمه پارسیس با جستجوی کلمه ترجمه نیز در گوگل بالا می باشد , زیرا این دارالترجمه با دارا بودن نیروی زیاد از مترجمین مختلف اعم از رسمی و غیر رسمی قادر است در حال حاظر بیش از 60 زبان زنده دنیا را تحت پوشش قرار دهد .

موسسات دارالترجمه به دو نوع فعالیت خود را در کسب و کار امور ترجمه انجام می دهند یکسری به صورت رسمی فعالیت دارند که خود امور مربوط به ترجمه در دارالترجمه رسمی خود باید طبق مراحل و تعرفه های قانونی انجام شد اما برخی ا این دارالترجمه ها به صورت غیر حضوری فعالیت دارند که امور مروبوط به ترجمه های رسمی را به دارالترجمه های رسمی می سپارند .

موسسه های ترجمه یا دفاتر ترجمه رسمی با اخذ کد رسمی از قوه قضائیه قادرند اقدامبه استخدام مترجم رسمی کنند تا به صورت کاملا حضوری بتوانند ترجمه شما را توسط مترجم حضوری و رسمی انجام دهند .

در موسسات ترجمه رسمی علاوه بر خدمات ترجمه رسمی , محتوای تخصصی دانشجویان و یا استاد دانشگاه نیز ترجمه می شود , زیرا خدمات ترجمه تخصصی در دارالترجمه تخصصی انجام می شود , این متون باید تنها توسط مترجم تخصصی انجام شود زیرا مترجمین عادی قابلیت و توانایی ترجمه را ندارند .

لطفا به این مورد دقت نمایید که خدمات موسسات ترجمه شامل ترجمه کلیه زبان ها می باشد ممکن است برخی دارالترجمه مثلا ترجمه متون حقوقی انجام ندهند چون متون حقوقی در واقع یک متون تخصصی است که باید توسط مترجم تخصصی حقوقی انجام شود اما دارالترجمه رسمی پارسیس قادر به ترجمه تخصصی حقوقی می باشد , ما در اینجا منظورمان صرفا ترجمه تخصصی متون حقوقی نیست بلکه ترجمه تخصصی کلیه رشته ها مد نظر است .

پس از متن بالا این بر می آید که شرکت و گوها هایی از موسسات ترجمه که به ترجمه مقاله و متون تخصصی میپردارند تنها باید از مترجمین تخصصی در همان زمینه استفاده شود .

معمولا اکثر فعالیت های دارالترجمه زبان پرمخاطب چون ترجمه انگلیسی است که این امر تنها در دارالترجمه رسمی انگلیسی انجام خواهد شد اما ما سعی داریم تمامسی زبان های رسمی و غیر رسمی را پاسخ دهیم .

خدمات دارالترجمه رسمی

در اینجا اجازه بدهید برخی خدمات دارالترجمه های رسمی را عنوان نمایید

1-خدمات ترجمه تخصصی : در این نوع خدمات سفارشات تنها برای مقالات تخصصی رشته های مختلف و علمی در خارج از نوبت کاری نیز انجام می شود , پایه اصلی این گونه ترجمه ها بر حسب دانش است .

2-خدمات ترجمه فوری : همانطور که از نام آن بر می آید خدمات ترجمه ای است که قید فوریت در انها لحاظ شده ممکن است به هر دلیلی وقت تنگ باشد وزمان برای مشتری بسیار محدود خواهد شد .

لذا خدمات ترجمه فوری نیز از اولویت خاصی برخوردار است .

خدمات ترجمه شفاهی :

ترجمه شفاهی از جمله خدمات مهم در دارالترجمه رسمی پارسیس به حساب می آید , ترجمه شفاهی توسط یک مترجم شفاهی انجام می شود مثلا ممکن است بخواهید برای سفر به کشور خارج و یا اقامت و یا راهنما و شرکت در همایش ها و سمینارها از مترجم شفاهی نخبه ای استفاده کنید لذا ما خدمات ترجمه شفاهی را هم از کشورهای مقیم ارائه خواهئ داد .


برچست ها : ,,,